字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
《周易》政治哲学演讲(五十七) (第2/6页)
吝,终吉 白贲无咎” 《周易》一书里有不少的篇章就是一首首优美的诗。无疑《周易》一书受到早期“诗”的影响。 如《周易·井》文同样是一首优美的诗歌。 “改邑不改井 无丧无得 往来井井 汔至亦未潏 井羸其瓶 井泥不食 旧井无禽 井谷射鲋 瓮敝漏 井渫不食 为我心恻 可用汲王明 并受其福 井甃无咎 井冽寒泉 井收勿幕 有孚元吉” 《周易》虽有诗之体,诗之语,诗之韵,但《周易》毕竟不是诗歌的汇集,而是文,即是论说文。 《周易》第四十八篇《井》文的原文是: “()井,改邑不改井,无丧无得,往来井井。 汔至亦未潏井,羸其瓶,凶。井泥不食,旧井无禽。井谷射鲋,瓮敝漏。井渫不食,为我心恻。可用汲,王明,并受其福。井甃,无咎。井冽寒泉,食。井收勿幕,有孚,元吉。” 若把《井》译成今文是: “四十八、封邑改变了,而水井没变,一样的为人们所用,无失也无得。而往来水井的人取水不断。 水井的水干枯了,井上也没有了汲水的绳索,又毁坏了汲水的器具,失去了水井的作用。水井里淤满了污泥,不能食用,陈旧失修的水井连鸟儿都不来光顾。井底能射到蛤蟆,汲水的水瓮又敞开了泄漏。水井不淘去污泥而不能食用,为此我感到难过。(水井)可用来取水了,是君王的英明,大家一起受到福祉。水井用砖重新修固,没有过失。清凉甘甜可口的井水,又可以食用了。汲水后不
上一页
目录
下一页