Warning : file_get_contents(D:/wwwroot/wxlybxg.com/web/bookcaches/www/../wxlybxg.com/datalast/187/187219.txt): failed to open stream: No such file or directory in D:\wwwroot\wxlybxg.com\web\inc\function.php on line 121
Warning : unlink(D:/wwwroot/wxlybxg.com/web/bookcaches/www/../wxlybxg.com/datalast/187/187219.txt): No such file or directory in D:\wwwroot\wxlybxg.com\web\inc\function.php on line 122
第81章_古血铜花(春山无涯)全文无弹窗在线阅读-39小说辣文
字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第81章 (第2/2页) 有不同影响,改进的过程十分艰难,失败了许多次,我至少毁坏了二十具蓼尸,但蓼尸毕竟已经不是人,所能得到的东西实在太少,故而我开始以无忧镇的人和蓼奴作为蛊虫,终于三年后炼成。 我还做出了一种远超过前人的蓼草香料,我将其取名“我执”。 回到仙宫之中,我将改进后的“不复”,连同此香献给神母,并将它的用处告知神母。它并非如不复那样让人迷失在记忆里,而是挖掘人内心的偏执,对自己的怀疑,旁人可以从旁引导,影响对方的心志,从而摧毁原来的人格。 神母欣然夸赞我的才能。 而霁日不过在这三年间施舍自己泛滥的善心,便可得到一批忠实的拥趸,他不分卑贱,既在无忧镇中收揽人心,也在天上宫阙崭露头角。不过,如他这样的做法,难免会收到他人的非议,霁日依然不曾在意。 在我向神母献上配方之后,他得知了“我执”的存在,立刻向神母进言此物绝不可用,最好彻底销毁。 他是否认为此物是污浊之物?只因脱胎于卑劣之人的血?或者他不愿意看到我的成就高过他?霁日一直如此自命不凡,将自己放在崇高而干净的位置,扮演人们口中的鹤子仙童,居高临下帮助着卑贱的蓼奴与罪民。现在,他为了他们,虚伪地向神母控诉于我。 更可恨的是,神母听从了他的意见,虽然没有销毁,不过“我执”仍然束之高阁。霁日当日上府拜访了我,希望我不要误入歧途,切勿再做这等有伤天理人和的事情。 絮影,“我执”已经成为了你的妄念。 三年过去,他还是那副模样,温柔的担忧,与殿上他冰冷的话语截然相反,我一时无法抑制厌恶。 霁日得到什么永远比我轻易,使我宛如无用功的愚夫,妄图搬动眼前的高山。 为了获得神母的认可,我几乎诸事亲为,游走于天上宫阙里身份更为高贵的生人之间,我对幻术与药物的钻研也在一直从未停止,甚至用在自己身上试验。我想要做出一番足以让神母刮目相看的功绩,以此证明自己胜于霁日。 霁日,他却对书中的人间产生无限的兴趣和喜爱,明明活在这超脱人间八苦的仙国,享受神明的宠爱,他却兴致勃勃地与我谈论春夏秋冬,山水花草,鱼鸟走兽,那些形貌不同、终有枯荣的短暂之物。 他的画也出现了这些事物,也曾将画作送给我。我没见过那些柔软的、长毛长尾的“猫”,倒是见过蛇,蛇会潜伏在暗处,而这些无忧的动物,不知何日自己的生命会结束。 在我和霁日的角逐中,我最崇爱的神母却永远偏向霁日,停留在祂身边、得到祂微笑的人也成了霁日。为了神母,我什么都愿意做,为何祂的目光仍选择停留在霁日的身上? 我们分明有同一张脸。 我无所得知霁日究竟如何博得神母的宠爱,他定然以卑鄙的手段,故作不染尘埃的姿态,满含仁义的言语,夺得了神母的爱。我曾揣测过数种,而在一次对话中不小心脱口而出,用词比我心中所想含蓄些许,仍很伤人。 我下意识去窥探他的神态,珠光与池中水波交融,乏味的枯霜爬满石台,微光覆在他发边,近似书里的月光,使他的脸更暗,眉心的痣却愈红。霁日站在那里,像残局上的白棋,错愕着,但什么也没说。我更笃定了他的心虚,又因看到他遭受伤害的神伤,感到一阵舒快。 一年又一年。 我不再愿意与霁日说话,而我们的分歧日渐漫长,争论越发激烈,多数又无疾而终,不知何时起,裂缝里积满了怨恨,与之相似的面容都令我憎恶。 起先我无法忍受他在神母身边,久而久之,连神母的博爱我都心生不忿。 他仍锲而不舍,试图缝补这所剩无几的血缘,施加他的仁义,他想让我“回头”。 回头? 然而,霁日,倘若你知晓你如今所享用的一切,所余裕的慈悲,都是建立在尸土与阴谋之上,你可还会这般清高? 我无意发现了天上宫阙的秘密。 巫祝不该与神使太接近,我窥探到那些深水之下的怪石,以此为把柄。我和他的消息借阎羽非的曲谱传达,那些用于取乐熏陶的音律,孵育着我日渐膨胀的野心和欲望。 能通达天听的巫祝,在数十年前尚且掌控着天上宫阙,神母却过多地剥离了他的言语和权力,使他变得游离在权力之外。在我的鼓吹之下,他很快与我交换了许多秘密。
上一页
目录
下一章